- 香水
- 520
- チョコラBB
- 1
- Pure
- 0
- PINO
- 0
- 注册时间
- 2017-6-18
- 最后登录
- 2019-8-24
- 主题
- 0
- 精华
- 0
东京新星
|
特別回來稱讚一下字幕組的用心
因為我發現片中有幾句帕斯卡爾(巴斯卡、巴斯噶)《思想錄》的引文
字幕上所錄的文字
全是採用何兆武先生翻譯本裡的譯文
這本書(Pensees)在台灣也有翻譯本
是劉大悲翻譯自英文本,由志文出版社出版的《巴斯噶冥想錄》
有人說劉大悲的譯文比較好懂
我現在把片中看到引用自帕斯卡爾的字幕
加上劉大悲的譯文來對照一下
提供給有興趣的朋友參考:
(文句編號不同,是因為採用的全集版本不同所致;片中的日文版,和何兆武所採的版本是一樣的。)
168
消遣——人類既然不能治療死亡、悲慘、無知,他們就認定為了使自己幸福而根本不要想念這些。(何兆武)
267
消遣。——人無法抗拒死亡、不幸及無知,只好根本不去想它們以求快樂。(劉大悲)
***
295
我的,你的——這些可憐的孩子們說:「這條狗是我的;這兒是我的太陽地。」這就是整個大地上篡奪的起源的縮影。(何兆武)
112
我的,你的。——那些可憐的孩子說:「這條狗是我的。」「那是我的地方。」這類的話是霸佔世界的開始及霸佔觀念的形成。(劉大悲)
***
129
我們的本性就在於運動;完全的安息就是死亡。(何兆武)
163*
動是人的本性;完全的惰性則是死亡。(劉大悲)
|
|